Nie ma lepszego miejsca do ćwiczenia angielskiego niż pub! Poniżej znajdują się wyrażenia, które pomogą ci zamówić coś do picia lub jedzenia w pubie, barze czy kawiarni.
Zwróć uwagę, że w pubach brytyjskich, jedzenie i napoje zazwyczaj zamawia się przy barze, chociaż niektóre puby z częścią restauracyjną mogą przyjąć twoje zamówienie przy stoliku.
Zamawianie napojów
what would you like to drink? | czego się napijesz? |
what are you having? | co wziąłeś? |
what can I get you? | co dla ciebie? |
I'll have …, please | poproszę … |
a pint of lager | pintę jasnego piwa (jedna pinta to trochę więcej niż pół litra) |
a pint of bitter | pintę bittera (rodzaj tradycyjnego angielskiego piwa) |
a glass of white wine | kieliszek białego wina |
a glass of red wine | kieliszek czerwonego wina |
an orange juice | sok pomarańczowy |
a coffee | kawę |
a Coke | colę |
a Diet Coke | dietetyczną colę |
large or small? | małą czy dużą? |
would you like ice with that? | życzysz sobie z lodem? |
no ice, please | bez lodu |
a little, please | małą poproszę |
lots of ice, please | dużo lodu poproszę |
a beer, please | poproszę piwo |
two beers, please | poproszę dwa piwa |
three shots of tequila, please | poproszę trzy kieliszki tequili |
are you being served? | czy ktoś cię obsługuje? |
I'm being served, thanks | już ktoś mnie obsługuje, dziękuję |
who's next? | słucham/ następny? |
which wine would you like? | jakie wino sobie życzysz? |
house wine is fine | może być wino stołowe |
which beer would you like? | jakie piwo sobie życzysz? |
would you like draught or bottled beer? | piwo z beczki czy w butelce? |
I'll have the same, please | poproszę to samo |
nothing for me, thanks | dla mnie nic, dziękuję |
I'll get these | poproszę te |
keep the change! | reszty nie trzeba! |
cheers! | na zdrowie! |
whose round is it? | kto stawia tę kolejkę? |
it's my round | ja stawiam |
it's your round | ty stawiasz |
another beer, please | poproszę jeszcze jedno piwo |
another two beers, please | poproszę jeszcze dwa piwa |
same again, please | poproszę jeszcze raz to samo |
are you still serving drinks? | czy można jeszcze zamówić coś do picia? |
last orders! | ostatnie zamówienia! |
Rozmówki angielskie | |
---|---|
Strona 35 z 61 | |
➔
Jedzenie i picie |
W restauracji
➔ |
Zamawianie jedzenia i przekąsek
do you have any snacks? | czy są jakieś przekąski? |
do you have any sandwiches? | czy są jakieś kanapki? |
do you serve food? | czy serwujecie jedzenie? |
what time does the kitchen close? | do której jest czynna kuchnia? |
are you still serving food? | czy można jeszcze zamówić coś do jedzenia? |
a packet of crisps, please | poproszę paczkę chipsów |
what flavour would you like? | jaki smak sobie życzysz? |
ready salted | solone |
cheese and onion | z serem i cebulą |
salt and vinegar | z solą i octem winnym |
what sort of sandwiches do you have? | jakie kanapki macie? |
do you have any hot food? | czy jest jakieś ciepłe jedzenie? |
today's specials are on the board | dania dnia są na tablicy |
is it table service or self-service? | obsługa przy stolikach czy samoobsługa? |
what can I get you? | co podać? |
would you like anything to eat? | czy życzysz sobie coś do jedzenia? |
could we see a menu, please? | czy możemy zobaczyć menu? |
Składając zamówienie w kawiarni oferującej jedzenie na wynos, możesz usłyszeć pytanie:
eat in or take-away? | na miejscu czy na wynos? |
Gry barowe
does anyone fancy a game of …? | czy ktoś ma ochotę zagrać w …? |
pool | bilard |
darts | rzutki |
cards | karty |
Dostęp do internetu
do you have internet access here? | czy jest tutaj dostęp do internetu? |
do you have wireless internet here? | czy jest tutaj dostęp do internetu bezprzewodowego? |
what’s the password for the internet? | jakie jest hasło do internetu? |
Następnego dnia…
I feel fine | czuję się w porządku |
I feel terrible | czuję się okropnie |
I've got a hangover | mam kaca |
I'm never going to drink again! | nigdy więcej się nie napiję! |
Palenie
do you smoke? | palisz? |
no, I don't smoke | nie, nie palę |
I've given up | rzuciłem |
do you mind if I smoke? | nie będzie ci przeszkadzało. jeśli zapalę? |
would you like a cigarette? | chcesz papierosa? |
have you got a light? | masz ognień? |