Poniżej znajdują się popularne zwroty holenderskie, używane w ogólnej rozmowie z osobami, które już znasz.
Pytanie o to, co u kogoś słychać
Hoe gaat het? | Jak leci? |
Hoe gaat het met je? | Jak się masz? |
Hoe staat het er mee? | Jak się mają sprawy? |
Alles goed, dank je | U mnie w porządku, dzięki |
Het gaat oké, dank je | U mnie ok, dzięki |
Prima, dank je | Nieźle, dzięki |
Niet zo goed | Tak sobie |
Hoe gaat het met jou? | A co tam u ciebie? |
En met jou? | A u ciebie? |
Pytanie o to, co ktoś ostatnio robił
Wat ben je van plan? | Co robisz? |
Wat heb je gedaan de laatste tijd? | Co porabiałeś ostatnio? |
Veel aan het werk | Dużo pracy |
Veel aan de studie | Dużo nauki |
Ik heb het erg druk gehad | Byłem bardzo zajęty |
Hetzelfde als altijd | To samo co zwykle |
Niet veel | Nic takiego |
Ik ben net terug van … | Właśnie wróciłem z … |
Portugal | Portugalii |
Pytanie o to, gdzie ktoś jest
Waar ben je? | Gdzie jesteś? |
Ik ben … | Jestem … |
thuis | w domu |
op het werk | w pracy |
in de stad | na mieście |
op het platteland | na wsi |
in de winkel | na zakupach |
in de trein | w pociągu |
bij Thomas | z Thomasem |
Pytanie o czyjeś plany
Heb je plannen voor de zomer? | Masz jakieś plany na lato? |
Wat ga je doen met …? | Co robisz …? |
Kerst | w Święta Bożego Narodzenia |
Oud en Nieuw | w Nowy Rok |
Pasen | na Wielkanoc |