Poniżej znajdują się przydatne zwroty oraz znaki, które możesz zobaczyć podczas podróży samochodem.
| can I park here? | czy tu można parkować? |
| where's the nearest petrol station? | gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? |
| how far is it to the next services? | jak daleko jest do najbliższej stacji benzynowej? |
| are we nearly there? | jesteśmy już prawie na miejscu? / daleko jeszcze? |
| please slow down! | proszę cię, zwolnij! |
| we've had an accident | mieliśmy wypadek |
| sorry, it was my fault | przepraszam, to była moja wina |
| it wasn't my fault | to nie była moja wina |
| you've left your lights on | zostawiłeś zapalone światła |
| have you passed your driving test? | zdałeś egzamin na prawo jazdy? |
Na stacji benzynowej
| how much would you like? | ile pan sobie życzy? |
| full, please | pełny bak poproszę |
| £25 worth, please | poproszę za 25 funtów |
| it takes … | chodzi na … |
| petrol | benzynę |
| diesel | olej napędowy |
| it’s an electric car | to jest samochód elektryczny |
| I'd like some oil | chciałbym trochę oleju silnikowego |
| can I check my tyre pressures here? | czy mogę tu sprawdzić ciśnienie opon? |
Problemy mechaniczne
| my car's broken down | samochód mi się zepsuł |
| my car won't start | samochód nie mi chce ruszyć |
| we've run out of petrol | skończyła nam się benzyna |
| the battery's flat | akumulator się rozładował |
| have you got any jump leads? | czy ma pan przewody rozruchowe? |
| I've got a flat tyre | złapałem gumę |
| I've got a puncture | mam przebitą oponę |
| the … isn't working | … nie działa |
| speedometer | prędkościomierz |
| petrol gauge | wskaźnik benzyny |
| fuel gauge | wskaźnik benzyny |
| the … aren't working | … nie działają |
| brake lights | światła stopu |
| indicators | kierunkowskazy |
| there's something wrong with … | coś jest nie tak z … |
| the engine | silnikiem |
| the steering | układem kierowniczym |
| the brakes | hamulcami |
| the car's losing oil | olej wycieka |
| Rozmówki angielskie | |
|---|---|
| Strona 22 z 61 | |
|
➔
Pytanie o drogę i wskazywanie kierunku |
Wynajem samochodu
➔ |
Rozmowa z policją
| could I see your driving licence? | poproszę prawo jazdy |
| do you know what speed you were doing? | czy pan wie z jaką prędkością pan jechał? |
| are you insured on this vehicle? | czy ma pan ubezpieczenie? |
| could I see your insurance documents? | poproszę ubezpieczenie samochodu |
| have you had anything to drink? | pił pan alkohol? |
| how much have you had to drink? | ile pan wypił? |
| could you blow into this tube, please? | proszę dmuchnąć w tą rurkę |
Popularne znaki i napisy
| Stop | Stop |
| Give way | Ustąp pierwszeństwa przejazdu |
| No entry | Zakaz wjazdu |
| One way | Droga jednokierunkowa |
| Parking | Parking |
| No parking | Zakaz parkowania |
| No stopping | Zakaz zatrzymywania się |
| Vehicles will be clamped | Zakaz parkowania pod groźbą założenia blokady na koło |
| Keep left | Trzymaj się lewej strony |
| Get in lane | Zajmij właściwy pas |
| Slow down | Zwolnij |
| No overtaking | Zakaz wyprzedzania |
| School | Szkoła |
| Low bridge | Niski most |
| Level crossing | Przejazd kolejowy |
| Bus lane | Pas dla autobusów |
| No through road | Nie ma przejazdu |
| Caution | Uwaga |
| Fog | Mgła |
| Diversion | Objazd |
| Road closed | Droga zamknięta |
| Roadworks | Roboty drogowe |
| Accident ahead | Wypadek drogowy |
| Queue ahead | Korek |
| Queues after next junction | Korek za następnym zjazdem |
| On tow | Pojazd holowany |
| Services | Stacja benzynowa |
| Air | Kompresor |
| Water | Woda |
| Don't drink and drive | Nie prowadź po alkoholu |

